Wednesday, March 31, 2004

Two sunny days in a row. Amazing. Temperature around 15C. Spring! Although living where I live, spring can last two days and then back to winter. Anyway, I am getting the most of it going to the park at lunchtime. There I sit under a tree -many colleagues have seen me sitting there for a couple of years...now they say the tree has my name on it. I bet nobody would dare take it from me! - and read a book. Lunchtime seems to go by in seconds. What a difference from when it's cold and rainy, it is very miserable then. I would even skip lunchtime, what's the point in going out and getting wet? But for now, it is spring. The park looks beautiful with its fresh new lawn and flowers. The trees still don't have their new leaves - and won't until the end of next month, I guess- but all the same it is beautiful. Squirrels jump from branch to branch and run all over the lawn. People bring peanuts and feed them from their hands. Not surprising then that I went back to the office with peanut shells stuck and hanging from the back of my coat. They must have been scattered under my tree and I sat on them. Very poetic.


Dos dias seguidos con sol. Increible. Temperaturas alrededor de los 15C. Primavera! Aunque viviendo donde vivo, la primavera puede ser que dure dos dias y venga! vuelta al invierno por un par de meses mas. Pero de momento, le estoy sacando el mejor partido a la bonanza, yendo al parque a la hora de comer. Me siento debajo de un arbol -muchos colegas que me han visto alli desde hace un par de anios ya dicen que el arbol lleva mi nombre...dudo que alguien se atreva a ocupar mi sitio!- y leo un libro. La hora de la comida parece que pase en un suspiro. Que diferencia a cuando hace frio y llueve, todo es tan triste entonces. Incluso me saltaria la hora de la comida, si hace mal tiempo, porque no da para mucho, salir a la calle y mojarse. Pero volviendo al presente, es primavera. Aunque solo sea por dos dias. El parque esta precioso, con el nuevo cesped verde refrescante y las flores recien plantadas. Los arboles aun no han sacado sus nuevas hojas - ni lo haran hasta el mes que viene, supongo- pero que mas da, se ven ardillas saltando ensus ramas y correteando por el cesped. La gente les da cacahuetes y comen de la mano. No es de extraniar, pues, que haya vuelto a trabajar con cascaras de cacahuetes colgando de la parte posterior de mi abrigo. Estaban desperdigados debajo de mi arbol y me sente encima. Que poetico.


The weather today:
Sunny
15C
UV Index: 1 Minimal
Wind: From the East Southeast at 13 mph
Dew Point: 7C
Humidity: 57%
Visibility: 6 miles
Barometer: 1,004.1 mb

Tuesday, March 30, 2004

Recently, a co-worker sent me one of this "psychoanalize yourself!" tests which circulate by email. The questions were like : ' You are walking in a forest with another person. Who is this person?" - the answer was supposed to mean that person is the most important to you. The second question was "An animal crosses your path. What is the animal?" - the answer was supposed to mean the problems you encounter, so its size and qualites symbolise your problems. There were other questions but I will stop here. Because SD and I answered the same : a cat. Now this is supposed to mean our problems are small. But I also wonder if it was a literal answer and not a metaphor..because a cat is the problem in real life! A misterious and invisible cat who jumps our fence and fouls in our growing wild flower lawn. And not only fouling, but it moves the soil, disturbs the seeds and we are afraid this is going to spoil the wild flower lawn, as it is still growing and quite small and weak. We've tried citron pellets (cats are likely to hate them) and pepper powder (well, that makes them sneeze and annoys them!) but to no avail. The damn cat has come back. Again. What is one to do, then? We are not at home during the day. We cannot catch and scare the horrid thing. Worries, worries, worries...although one cannot help feeling annoyed, one is also happy this is the biggest problem we seem to have at the moment..isn't it?


Una colega me envio, recientemente, un test de los que habitualmente circulan por email, del tipo 'psicoanalizate a ti mismo!". Las preguntas eran, mas o menos : "Paseas por el bosque con otra persona. Quien es esta persona?"- la respuesta significaba la persona que mas te importa. La segunda pregunta era : "Un animal se cruza en tu camino. Que animal es?" - la respuesta simbolizaba como ves los problemas en tu vida, el tamanio y caracteristicas del animal serian pistas del tipo de problemas y como los ves. Habia otras preguntas, pero no vienen al caso. Porque la historia esta en que SD y yo contestamos lo mismo : un gato. Asi que se supone que nuestros problemas son pequenios. O los vemos pequenios, sin gran importancia. Pero tambien puede ser que nuestra respuesta fuera mas literal que metaforica. Porque es verdad que hay un gato misterioso e invisible que nos esta fastidiando desde hace un tiempo. El dichoso gato salta la verja de nuestro jardin y se dedica a hacer marranadas en nuestro cesped de flores salvajes, que esta creciendo lentamente y esta en su momento mas vulnerable. Y no solo marranadas, sino que encima mueve la tierra de un lado a otro y excava agujeros. Hemos probado varios metodos para ahuyentar al felino. Esparcimos bolitas de limon, que se supone los gatos odian por su olor. Hemos tirado polvo de pimienta, ya que les hace estornudar y no les gusta. Pero nada. El gato vuelve. Y ahora que hacemos? No estamos en casa durante el dia, cuando el gato aparece y hace de las suyas. No hay manera de darle caza y captura para darle un susto de muerte. Problemas, problemas, problemas...sin embargo, por otro lado, es para alegrarse de que nuestro unico gran problema ahora sea un gato destrozajardines, no?

The weather today:
Fair
15C
UV Index: 2 Minimal
Wind: From the East Northeast at 18 mph
Dew Point: 1C
Humidity: 39%
Visibility: 6 miles
Barometer: 1,011.9 mb

Monday, March 29, 2004


Some people out there will try to make money out of anything...there's somebody trying to auction a piece of concrete (approx 6cm x 3cm x 3cm) in Ebay, link here (or try searching for item number 2996235052)...as if it were a piece from the Berlin Wall!! As I explained on last Wednesday's post, the Tricorn Centre is being knocked down after being considered, for decades, the ugliest building in the United Kingdom! The amazing thing is..anybody can go to the Tricorn Centre and ask for a piece of concrete, or just pick it up from the floor, nobody wants them, it's just rubbish! Mad, mad world...


Hay gente que intenta sacar dinero de las piedras..y nunca mejor dicho! En Ebay -link aqui (o buscar articulo numero 2996235052) hay un tipo que esta subastando un pedazo de cemento del Tricorn Centre como si se tratara de un pedazo del muro de Berlin!! El Tricorn Centre que, tal como explique en mi post del pasado miercoles, va a ser demolido y es considerado uno de los edificios mas feos del Reino Unido! Pero si los pedruscos salen gratis! Ahora mismo vamos al Tricorn y los de la empresa de derribos nos dan lo que queramos!El mundo esta loco, loco, loco...


The weather today:
Mostly Cloudy
11C
UV Index: 1 Minimal
Wind: From the Southeast at 7 mph
Dew Point: 3C
Humidity: 61%
Visibility: 9 miles
Barometer: 1,019.6 mb

Friday, March 26, 2004

I was reading one of my favourite blogs (in Spanish, and probably the only blog in Spanish I regularly read), El Pelotero del Toro, written by Hightoro, an amazing Argentinian whose posts happen to be about anything that comes to his mind (his dog's love for the new sofa, the latest free downloads on the internet, garlic and its healthy properties, hilarious film reviews, food recipes..). His blog is 100% honesty and simplicity. No 20,000-word verbal diarrheas on methaphysical topics, as I have so often seen in Spanish blogs, but short, direct and convincing posts. About a month ago, Toro posted a link to a book (translated to Spanish) he bought on the internet aimed to help people who want to stop smoking. At the same time, he said he had quit smoking. Today I've read his daily post where he explains how he felt when he quit. It is a typical Toro post -although longer than usual-, honest and direct. He doesn't preach, he doesn't argue with you, he just explains his case. And that is very convincing. I was very moved by what I read. And it reached me, because I smoke. Also, I realised I could not write my post today. I had to copy and paste Toro's post. Here you have it. It is in Spanish. I have not translated it. I think I would need more time than
I have now to properly translate it, but I also have the urge to post it today, when it is still fresh in my mind. So here it is, the original:


Estaba leyendo uno de mis blogs favoritos (y probablemente el unico blog en espaniol que leo a diario) El Pelotero del Toro, de Hightoro, un sorprendente Argentino cuyos posts hablan de cualquier tema posible -e imposible- (lo que le gusta a su pekines el nuevo sofa, los ultimos downloads gratuitos que ha encontrado en internet, las propiedades curativas del ajo, divertidas criticas cinematograficas, recetas de cocina...). Su blog es 100% honestidad y simplicidad. En El Pelotero no encontraras diarreas verbales de 20,000 palabras sobre temas metafisicos, como se ven tan a menudo en blogs espanioles, sino posts cortos, directos y convincentes. Hace un mes, aproximadamente, Toro posteo un link a un libro (traducido al espaniol) que habia comprado online. Era un libro para fumadores que quieren dejar de fumar. En el mismo post. Toro nos comunico que habia dejado de fumar. Hoy he leido su post diario donde explica como se sintio al dejar de fumar. Es un tipico post torassico -aunque mas largo de lo que es habitual- honesto y directo. No predica desde un pulpito, no se enfrenta al lector, solo explica su caso. Y es muy convincente. Me conmovio profundamente cuando lo lei, especialmente porque yo fumo. Y me di cuenta de que hoy no seria capaz de escribir mi post. Que hoy no estoy a la altura. Asi que he copiado y pegado el post de Toro y aqui lo teneis. Esta en espaniol. No lo he traducido al ingles. No tengo tiempo suficiente para hacerle el honor de una traduccion decente y quiero postearlo hoy, cuando aun lo tengo fresco, acabado de leer. Asi que aqui esta, el original:


un mes sin fumar
(por HighToro/by HighToro)

nota: este escrito fue hecho a lo largo de las semanas
durante el transcurso del proceso de dejar el tabaco
por eso es posible que los tiempos verbales este algo desordenados,
mezclando pasado y presente. sorry, viejas.

(este tipeo bien podria llamarse "el faso y yo").


luego de algo de veinte anios de fumar, finalmente logre librarme de este castigo. un castigo social de lo mas pelotudo, vea. pelotudo p'q' uno no fumaria ni en pedo si no viera que otro infeliz está haciendolo, o sea: a uno por motu propio jamas se le ocurriria.

me enganche de quinceaniero como casi todo el mundo y ya desde los veintipico, tipo 25 en + empece con los intentos para dejarlo: con inyecciones, parches de nicotina, chicles y laser. en cualquiera de estos casos nunca dure mas de dos o tres dias a lo sumo. fume cigarrillos, pipa y puros -en el uno a uno-. o sea el tabaco en todas sus formas fumables. creo que me falto inyectarmelo.

en fin: de pura casualidad lei un libro magnifico que encontre para bajar en PDF en la nete. lo imprimi, para mi y para varios seres queridos fumadores, lo circule en su formato PDF original a traves de e-mails y diskettes y yo fui el primero en ejecutar la maniobra de dejar la cosa fumatica. y todavia resisto y te dire que apenas lo puedo creer. va ya un mes.

creo que desde que lo lei por vez 1ra. -habré tardado unos 15 o 20 dias, bien despacito- lo hice asi medio "de costado"... no del todo convencido quizas, o si un poco, con dudas, vamos. como que tenia unas ganas de dejar la shit por sentirme un poco sofocado y un poco tonto con este asunto, pero con miedo a que me faltara. miedo a que faltara "el bastoncito". uno de lo bellos mitos que desmitifica el tipo este. al terminar la 1er. lectura, estableci el dia en que dejaria de fumar. era en una semana. en esa semana fume mas de lo habitual incluso, y el dia en que decidi dejarlo volvi a releer el libro entero y fume como una locomotora, sin ganas, a proposito. entre a mi casa con 3 cigarrillos Marlboro y ya tenia ahi algo de 15 Parisiennes que cada tanto mechaba entre los rubios. me liquide los Marlboros y abuse de los Parisiennes hta. que llego la hora cero e hice un bollo con los que quedaban. la boca me apestaba -a proposito- y tire
toda cosa tabacal que hubiera en mi casa, incluyendo carisimo tabaco europeo para pipa y aniejos puros Montecristo Nº4 falsos y secos; saque la basura al cuartito de los residuos, y a dormir, convencido y contento con mi decision.

el 1er. dia fue casi violento. sentia que tenia el cerebro en el techo todo el tiempo, como si me hubiera fumado un brazo de porro. el 2do. dia fue parecido pero algo menos violento; digamos que un antebrazo nomas. dire que durante la 1ra. semana la sensacion era como una especie de garra de aguila-vitual del tamanio del pecho que te agarra y te tironea. una garra de algo rarisimo que creo que se llama aire, o algo asi.

la segunda semana fue algo mas light. igual costo acostumbrarse a la idea "yo no fumo", cuando pensas en el famoso "¿que era lo que hacia yo normalmente ahora, en estas cirscunstancias?". igual lo de "que hacer con las manos" es un mito muy boludo, y la respuesta es facil: o NADA u ¡¡OTRA COSA!!

(tiempo verbal en presente, hace 15 dias):

a dos semanas dire que "es re-loco no fumar". la oxigenacion produce alguna somnolencia en los momentos inapropiados -trabajo- y una vigilia inesperada en otros momentos tambien inapropiados -queriendo dormir-, supongo que por la ansiedad. sin embargo, debo decir que la ansiedad es menor a la que yo mismo esperaba. claro, por momentos me fumaria un árbol de una sola pitada, pero esos momentos pasan rapido.

debo decir que a las dos semanas respiro peor -o me siento más tapado- que cuando fumaba. el unico momento de real bienestar que he percibido es a la maniana, al despertar, cuando respiro bien, relamente bien. y ya no me levanto desesperado por encender un cigarrillo. se ve que el cuerpo se va a acostumbrando a que no le tire bosta desde el arranque.

cosas raras que se me produjeron con el acomodamiento del cuerpo al nuevo estado: pedos -ahora si que los huelo- mayor cantidad de eructos, me salieron cosas raras en la piel -ya se me fueron-, creo que me mejoró el color del pelo y de los ojos. me levanto mas temprano, bebo menos alcohol.

lo mas loco es liberar las manos de la cosa tabacal. digamos que la formula para dejar de fumar en si es bastante sencilla: no hay que hacer nada. fumar es un trabajo, hay que ocuparse de eso. al dejar de fumar, se deja de hacer ese trabajo. :-)

(fin tiempo presente-pasado)

recien a la tercer semana creo que deje de sentir la "necesidad" o la "intranquilidad" de no tener ese bastoncito puto de humo. y al fin empiezo a respirar mejor. empiezo a respirar, bah.

mi tema de dejar de fumar fue: Nessun Dorma.
el libro para dejar de fumar fue: Es facil dejar de fumar, si sabes como de Allen Carr.

no me voy a poner a evangelizar al pedo sobre la cosa, ¿para que? que cada cual se joda como más le guste. yo realmente me quise escapar de esta mierda y desde hace tiempo, pero las trampas del tabaco son tantas y tan bien edificadas que sin orientacion realmente se dificulta el tema, y mucho. yo entendi un monton de conceptos fascinantes al respecto de la problematica del fumar leyendo el libro del Sr. Carr. cosas que no habia ni imaginado en algunos casos, y cosas que podria haber elaborado yo solito y que no se me dio, o no me salio. y cosas que tal vez podrian ponerse en duda, pero que conviene aceptar como validas a la hora de lograr el objetivo final: no fumar mas.

entender y aceptar que fumar tabaco no aporta absolutamente nada lleva una pequenia elaboracion mental; supuestamente uno fuma para recibir algo a cambio: placer, al menos. aceptar lo que dice el tipo del libro respecto a que la "sensacion de placer" del fumar es una ilusion tambien lleva una larga masticacion -que obviamente, de nuevo, nos conviene aceptar-.

este libro tiene 133 paginas. vale la pena leerlo. si fumas puede que sea la mejor inversion de tiempo de tu vida. lo mas lindo es que el tipo te incita a seguir fumando mientras lo lees.
yo te recomiendo lo siguiente:
A) leelo como "quien no quiere la cosa", tipo: adooooro fumar, soy un fumador empedernido, lo que digan el Toro de mierda y este yanqui del orrrrto me lo paso por las bolas/ovarios. fumar es lo mas.
si, si, lo que vos digas pero leelo con el cerebro encendido.
¿si?
B) ¿ya cumpliste con el paso A)? bueno, ahora releelo con envion, con ganas, si acaso te entro algo de lo que leiste en la 1ra. lectura.
C) se admite hta. una 3ra. lectura. yo a esta ultima la hice ya habiendo dejado de fumar. :-)
dire que me encantó del libro cada vez que el tipo te dice "metetelo en la cabeza", como diciendo, "mira, cabeza de pija, la mano es asi, vos te auto-engañas poniéndola asi, pero está maaaaaaaallll" (traducido al torassico).

EsFacilDejarDeFumarSiSabesComo2aEd.pdf (click de la derecha y "Guardar como..."). - "Note from The Horror: go to/id a El Pelotero del Toro para el link/to get the link to the book"

ni te molestes en leer este libro si no queres realmente dejar de fumar. porque te trae unas novedades interesantes, algo bajoneadoras para quien cree que disfruta del mero hecho de fumar. mejor leelo cuando te digas: "ehhhh... esto ya no me esta gustando".

molestias: algo de irritabilidad, ansiedad -light-, algun dia parece que estuve realmente del orto -segun ylek-. obvio: el objetivo final bien vale la pena.

beneficios: ahora respiro por la maniana. desocupe el bolsillo derecho del pantalon -en donde solia llevar los cigarrillos y el encendedor-, asi que ahora llevo la Palm ahi y no tengo que cargar la rinionera para tal fin. me estoy ahorrando algo de 3$ x dia. me siento mas limpio, y claro que lo estoy... ya no huelo mas a cenicero. deje de sentir esa presion en el pecho cada vez que hago cualquier clase de esfuerzo fisico, asi sea agacharme a ponerme las medias.

uno de los conceptos que me transmitio Don Carr y que avalo y que "me mato" fue quizas lo mas terrible que tiene el fumar: no disfrutar de lo que se hace en el momento, o no estar poniendole atencion por querer fumar. entonces es cuando la vida se divide en pequeños bloques en donde uno entre cigarrillo y cigarrillo hace cosas, pero todo lo que importa son los cigarrillos. como cuando viajas en bondi / subte / tren y estas esperando a llegar al destino para prender el faso. eso es una cagada, un cagadon. el tipo mismo cuenta como queria que terminara la boda de su hija para salir a fumar... ouch.

vamos a hacerla corta: el amigo Carr te hace sentir un mogolico por fumar. pero amortigua algo el impacto consolandote con que el fumo treinta y pico de anios. que si el pudo: tu puedes. si el y yo pudimos: ¡TU PUEDES, HERMAN@! a la larga vas a tener que dejarlo, es preferible que lo hagas mientras tengas la maquinaria en buen estado, chaval...

el tio en este libro te explica como caimos en la trampa del tabaco cuando jovenes y como salir de la cadena. un grosso. me cago en todos los libros de autoayuda del universo: esto es la Biblia.

no te preocupes por los $$$, eso es lo de menos. ni voy a mencionar que es "mas barato" no fumar. ;-)
un fumador estandar de entre 20 y 30 cigarrillos diarios gastaba aproximadamente entre 70 y 110$ por mes.

fumar de sensual no tiene nada. no es util. no es estetico. no es agradable. no es practico. fumar no sirve para nada. no aporta nada. solamente jode. y encima cuesta un buen dinero. no tiene sentido.

es hora de dejar de fumar, amig@s. que las tabacaleras se fundan. todas, toditas, todas. invirtamos en cosas que sirvan para algo, como el sexo, o las drogas, o Internet.
ignoren la parte de invertir en Internet.


The weather today:
Partly Cloudy
8C
UV Index: 2 Minimal
Wind: From the North at 10 mph
Dew Point: -1C
Humidity: 53%
Visibility: 6 miles
Barometer: 1,023.0 mb

Thursday, March 25, 2004

Delete. Delete. Delete. Delete. I have spent the whole day deleting emails! Not mine. When receiving emails, I answer and place original and answer in a folder, if needed. If not, I delete them. My biggest folder currently holds 875 emails. I need all of them. It is always good to keep them until the next semester. This way, I can always forward them to the sender, with a note like : "On this day/month/year you said this...I am still waiting for the outcome of that". Reminding people of their promises by showing them their previous emails is always effective. But when I do not need them anymore, I immediately delete the emails. That's me. But...some other people keep their emails for years. In this case, the emails went back to 2000!!! Understandable, if I think how busy is that person.So here I was today, deleting, deleting, deleting the emails for them -errr...it must be part of my job!-. Of course, it was not that easy as selecting all the emails and pressing Delete. No. We use Pegasus Mail a free programme designed by a Newzealander, which is all right. But it doesn't like you deleting thousands of emails at the same time because then the software has to re-distribute the space in the folders. The more emails you delete, the longest it takes for the software to do that task. And usually, it just collapses! So there I was, deleting emails in small batches and getting more and more and more bored... I could only motivate myself (ha ha!)by thinking about my Annual Appraisal which took place yesterday. I was told I am considered very very efficient and resourceful by my bosses. I received praise after praise, just like in the past two years. Which is very nice. So...delete, delete, delete...I have decided to delete all the years when I was NOT praised. Ten, to be exact. Was I not good, then? Nope. I was just as good as I am now. It simply wasn't the companies' policy and the country's culture to praise employees. Another good reason for NOT going back. Thanks for nothing!


Borrar. Borrar. Borrar. Borrar. Me he pasado el dia borrando emails. Y no son mios. Cuando recibo emails, respondo y coloco el original y mi respuesta en una carpeta, si creo que los voy a necesitar en el futuro. Si no, los borro. Mi carpeta mas grande contiene, actualmente, 875 emails. Los necesito todos. Siempre va bien tenerlos a mano hasta el proximo semestre. De esta manera, siempre los puedo reenviar al remitente, con una nota del tipo: "En este dia/mes/anio dijiste que....a fecha de hoy aun estoy esperando los resultados". Recordar a la gente sus promesas enseniandoles sus previos emails es muy efectivo. Pero cuando ya no los necesito mas, inmediatamente borro todos los emails. Asi funciona mi sistema. Pero....otros guardan sus emails durante anios. En este caso, habia desde el 2000!!! Comprensible, teniendo en cuenta lo ocupada que esta siempre esa persona. Asi que ya me veis hoy,borrando, borrando, borrando, para otra persona -esto...debe ser parte de mi trabajo!- Por supuesto, no era tan simple como seleccionar los emails y apretar el boton Borrar. No. Usamos Pegasus Mail, que es gratuito y diseniado por un neocelandes, que no esta mal. Pero al programita de marras no le gusta que borres miles de emails al mismo tiempo, porque tiene que re-distribuir el espacio en las carpetas, tarda horas en hacerlo..se cuelga..y a empezar de nuevo! Asi que he tenido que borrar los emails en pequenias cantidades, lo cual me ha costado casi todo el dia y un monton de aburrimiento....la unica motivacion que he tenido (ja ja!) ha sido el pensar en mi Annual Appraisal (Evaluacion Anual) que tuvo lugar ayer, donde se me dijo que mis jefes me consideran muy muy eficiente (je je!) y capaz. He recibido elogio tras elogio, como el anio pasado y el anterior. Lo cual esta muy bien. Asi que...borrar, borrar, borrar. He decidido borrar todos los anios en que no recibi ningun elogio. Diez, para ser exactos. Y durante esos anios...es que no era eficiente y capaz? Lo era, exactamente igual a como lo soy ahora. Simplemente es que no era la cultura del pais ni la de las empresas para las que trabajaba. Otra buena razon para NO volver, gracias por nada.



The weather today:
Mostly Cloudy
7C
UV Index: 1 Minimal
Wind: From the South Southeast at 8 mph
Dew Point: 3C
Humidity: 80%
Visibility: Unlimited
Barometer: 1,018.6 mb

Wednesday, March 24, 2004


The Tricorn Centre (Portsmouth) -pictured above- will be knocked down today. Hurrah!! Hurrah!! Down with ugliness! The City Council should give each Portsmouth citizen a hammer to contribute to the destruction of such a horrid 60s blob in the city centre. I have nothing against 60s buildings..provided they are not ugly!


El Tricorn Centre (Portsmouth) -ver foto arriba- sera demolido hoy. Hurra!! Hurra!! Abajo la fealdad! El Ayuntamiento tendria que dar un martillo a cada ciudadano de Portsmouth para que todos pudieran contribuir a destruir esa monstruosidad de los 60. No tengo nada en contra de los edificios de los 60...siempre que no sean feos!


The weather today:
Mostly Cloudy
7C
UV Index: 1 Minimal
Wind: From the North at 21 mph
Dew Point: 3C
Humidity: 78%
Visibility: 9 miles
Barometer: 1,022.4 mb

Tuesday, March 23, 2004

And following the NZ theme from the previous post, I completed a quiz..with this result (errrr!!!):
Y siguiendo con el tema de mi post anterior sobre NZ, hice un test...y este es el resultado:
elrond
Congratulations! You're Elrond!


Which Lord of the Rings character and personality problem are you?
brought to you by Quizilla

Read in the New Zealand Herald : "National leader Don Brash (main opposition party in NZ) tonight outlined his views on policy directions including selling Kiwibank and allowing nuclear-propelled ships to visit New Zealand". I don't know about the first point, although it seems to me it's a shame selling the only national bank left to foreign investors (British or Australian, as usual), but the second is worrying. Until now, NZ has been (probably! and because of their own will not because they don't have the resources) the only country in the world where nuclear energy is NOT used. They are so nuclear free that they don't even allow nuclear-propelled ships to use the country's harbours. Which I think it's logical. If you are keeping your house clean, why should you allow your neighbour to dump rubbish in your garden? But with the opposition leader 'considering' allowing these types of ships to visit NZ...well, one thing leads to another thing...what next? nuclear plants? I just hope ideas like these will make Brash unpopular so he won't win the Newzealanders support at the next elections.


Leo en el New Zealand Herald:" El lider del partido National, Don Brash (la mayoria de la oposicion en NZ) anuncio ayer las directrices a tomar en el futuro en caso de ganar las elecciones : la venta de Kiwibank y la abertura de los puertos neocelandeses a los barcos y submarinos nucleares extranjeros". Mucho no se sobre el primer punto, aunque me parece vergonzoso que uno de los pocos bancos nacionales que quedan en el pais se venda al capital extranjero (britanico o australiano, para variar), pero el segundo punto es realmente preocupante. Hasta ahora, Nueva Zelanda ha sido (probablemente y por voluntad propia, no porque no tengan los recursos) el unico pais completamente libre de energia nuclear. Estan tan concienciados sobre el tema que ni tan solo permiten el amarre en sus puertos de barcos o submarinos nucleares. Lo cual me parece logico. Si tu conservas tu casa limpia, por que tienes que soportar que tu vecino venga y tire basura en tu jardin? Pero si el lider de la oposicion esta 'considerando' el permitir la visita de este tipo de naves en NZ...pues a mi parecer, una cosa lleva a la otra...y que va a venir despues? centrales nucleares? Solo espero que ideas como esta hagan a Brash tan impopular que los neocelandeses no le apoyen en las proximas elecciones.


The weather today:
6.6C
Mostly Cloudy
UV Index: 1 Minimal
Dew Point: 3.3C
Humidity: 80%
Visibility: Unlimited
Pressure: 29.97 inches and steady
Wind: From the North Northwest at 13 mph

Monday, March 22, 2004


Slippery Kitten (SK) is, from now on, known as Sheik Djibouti (SD, not such a big change, after all!), after realising that a search in google for the first nickname would take us to a...porn website!! SD was amused but not excessively pleased (ha ha!). SD is now the proud owner of a blog : The jaded civil servant. You can see its main picture above. Yep, more keyboards. What a week..
And my hair is now shiny red again! I bet you were "dyEing" to know!


Slippery Kitten (SK) es, a partir de ya, conocid@ como Sheik Djibouti (SD, las iniciales no cambian tanto!) despues de comprobar que una busqueda en google de su primer nickname daba como resultado...una web porno!! A SD le hizo gracia, aunque sin exceso (ja ja!). Y tambien a partir de ya, SD tiene su propio blog -en ingles- : The jaded civil servant. Arriba esta la foto principal de su blog. Si, mas teclados, que semanita llevamos...
Y yo vuelvo a tener el pelo de color rojo pasion! Seguro que os moriais por saberlo!br>

The weather today:
Mostly Cloudy
8C
UV Index: 1 Minimal
Wind: From the Northwest at 13 mph
Dew Point: 2C
Humidity: 66%
Visibility: 6 miles
Barometer: 1,012.9 mb

Friday, March 19, 2004


I read in the local news : MORE than 900 Fareham (United Kingdom) jobs face the axe – because government bosses want to cut costs and boost depressed south Wales. The bombshell has stunned staff at the Office for National Statistics in Titchfield, near Fareham, who have learned their posts could be shifted to Newport, Gwent. The news is in a government-commissioned report written by Sir Michael Lyons, who was asked to look at ways of saving cash and boosting deprived areas. He identified 20,000 jobs that could be moved – including the 960 Titchfield workers responsible for carrying out household surveys, including the census. Sir Michael, director of the Institute of Local Government Studies, at the University of Birmingham, writes: 'The department is keen to move out of Titchfield.' Chancellor Gordon Brown said he accepted the findings of the Sir Michael's report when he delivered his budget yesterday. The move could potentially save as much as £2bn over 15 years. But Veronica Bayne, a senior officer for the PCS union said: 'We're extremely concerned. It's not easy for people in Titchfield to get other jobs and they can't easily be re-deployed.' Fareham MP Mark Hoban said: 'I'm very unhappy about this and think it has caught a lot of people out because we were all lead to believe it was about jobs in London.' A spokesman for the ONS added: 'It makes sense to have more people in one place. 'We will look at the scope for re-deploying staff within the civil service and offering any incentives and support we can give to relocate.'


Now you are going to read an angry The Horror... because of the news but also the way it has been, out of the blue, communicated to employees....you've been warned!
Sure. 960 people plus their husbands, wives, sons, daughters, older relatives...and they want them to move to...where? Newport? A horrid area in Wales?? Also, as the Fareham MP comments, we have been misled. It was always said it was about moving jobs out of London, to distribute power and knowledge out of the capital city.. but Titchfield is not London at all! As soon as a deadline for the relocation is given, we are starting proceedings to emigrate out of this country. You can keep your Newport, Wales, if you like it.


Leo en el periodico local : Mas de 900 puestos de trabajo en Fareham (Reino Unido) pueden desaparecer - porque el gobierno quiere ahorrarse gastos y desarrollar una zona deprimida de Gales. La bomba exploto ayer en las oficinas de la Office for National Statistics (ONS) en Titchfield, cerca de Fareham, cuando los sorprendidos empleados descubrieron que podrian perder sus puestos de trabajo si no aceptan mudarse a Newport, Gwent. Un informe elaborado por Sir Michael Lyons a peticion del gobierno identifica 20.000 puestos de trabajo que podrian ser transferidos a Gales (incluyendo los 960 de la oficina de Tichfield). Sir Michael, director del Institute of Local Government Studies, en la Universidad de Birmingham, declaro : La ONS aceptaria de buen grado irse de Titchfield. El Canciller Gordon Brown, en su presentacion del presupuesto anual ayer declaro que aceptaba las conclusiones del informe. La mudanza conllevaria un ahorro de 2 billones de libras en 15 anios. Veronica Bayne, miembro del sindicato PCS, dijo en sus declaraciones a la prensa : "Es un tema que nos causa gran preocupacion. Va a ser dificil para los empleados de Titchfield encontrar nuevos puestos de trabajo y mudarse a Newport no es tan facil". El diputado por Fareham Mark Hoban declaro : "Estoy profundamente descontento con esta situacion. Nos ha pillado de sorpresa porque se nos hizo creer que se trataba de mover puestos de trabajo fuera de Londres". Un portavoz de la ONS confirmo :"Es mas practico tener a todo el personal junto en una misma zona. Vamos a hacer todo lo posible para reorganizar los puestos de trabajo y motivar a los empleados a que se muden".


Llevo un cabreo impresionante. Por la noticia y por la manera en que, de subito, lo han comunicado. Que quede claro que os he avisado...
Ya. Seguro. 960 empleados, mas sus esposas/os, novias/os, hijas/os, padres ancianos a su cargo...y el gobierno les ordena que vivan en otra parte o pierdan sus puestos de trabajo, Y para ir a vivir..donde? Newport? Pero si es una zona horrible en Gales! Ademas, el tema aqui estaba en descentralizar el poder fuera de Londres y transferir puestos de trabajo de Londres al resto de condados. Y esto es, justamente, lo que no se hace. Pues bien, 'Sir' Michael Lyons (y permite que ponga en duda el 'Sir'!) yo no trabajo para la ONS, pero SK si lo hace. Y esto afecta mi puesto de trabajo, que me encanta, en una institucion universitaria con mas decencia y principios que la ONS. Asi que, desde aqui te digo 'Sir' Michael Lyons....vete tu a Newport, Gales, si tienes cojones. Yo no voy. Tan pronto como se haga publica la fecha de la mudanza, nosotros empezaremos nuestros tramites de emigracion. Tu y tus colegas del gobierno os podeis meter Newport, Gales, donde os quepa.



The weather:
Light Rain and Windy
10C
UV Index: 1 Minimal
Wind: From the Southwest at 44 mph
Dew Point: 9C
Humidity: 95%
Visibility: 2 miles
Barometer: 1,006.8 mb

Flickr

This is a test post from flickr, a fancy photo sharing thing.

Thursday, March 18, 2004

A couple of days ago, while I was picking dead flowers from our front garden and Slippery Kitten was closely inspecting the bare patch of land where (supposedly!) our wild flower lawn should be growing, an old lady stopped to talk to SK. She congratulated us on our nice little garden, while saying she had not seen such nice flowers and such a well-kept garden in our house for a long time. The previous tenants had left the garden alone, and poison ivy and weeds had rapidly grown and spread. Anyway, our old lady, who happened to be a neighbour from our same street, seemed to be genuinely pleased with our garden's appearance and, by inference, with us. We are respectable neighbours with a nice garden. It also means we could be arms dealers, murderers, perverts or even..have smelly feet!, but our neighbours would always think we are nice and respectable because of our garden. Ah, this is what I call flower-power!!!...


Hace un par de dias, mientras yo estaba cortando flores marchitas en nuestro pequenio jardin y Slippery Kitten inspeccionaba el pedacito de terreno donde (supuestamente!) tiene que crecer nuestro cesped de flores salvajes, una ancianita se paro a hablar con SK. La ancianita nos felicito por lo bien cuidado que esta nuestro jardin, diciendo que no habia visto flores tan bonitas en nuestra casa durante mucho tiempo. Los anteriores inquilinos nunca se habian ocupado del jardin, asi que las malas hierbas y las ortigas habian invadido sin compasion el terreno. Por eso la ancianita, que resulto ser vecina de nuestra misma calle, parecia la mar de contenta del aspecto de nuestro jardin y, por inferencia, con nosotros, sus vecinos. Somos vecinos respetables con un jardin bien cuidado. De lo que se deduce que podriamos ser traficantes de armas, asesinos, pervertidos e incluso....olernos mal los pies! y, sin embargo, nuestros vecinos nos considerarian respetables buenas personas gracias a nuestro jardin. Ah, esto si que es flower-power y que los hippies se dejen estar de cuentos....


The weather today:
Partly Cloudy and Windy
11C
UV Index: 2 Minimal
Wind: From the Southwest at 26 mph
Dew Point: 5C
Humidity: 67%
Visibility: 6 miles
Barometer: 1,016.9 mb

Wednesday, March 17, 2004

Happy St Patrick's Day!!! And as today we are all Irish, we have decided we are going to Ireland in Easter. We bought our flights to Dublin yesterday night. We still have not decided on our route (we both have been there before, SK even lived there for a year, although visiting a country as a tourist it's very different from living there, things feel different), but it will probably include the Dingle peninsula and maybe the Giant's Causeway. Right. The first place is on the South West and the second on the North East. As usual, we are being over-enthousiastic and too ambitious. It's only four days, I know. To think that we almost decided to stay at home during Easter, because two weeks later we are going to the States...and look where we are now...almost driving all over Ireland, North to South in four days...that's how we are!


Feliz dia de St Patrick!!!! Y ya que hoy todos somos irlandeses, hemos decidido que nos vamos a Irlanda por Semana Santa. Ayer por la noche compramos los billetes de avion a Dublin. Aun no hemos decidido la ruta (ambos hemos visitado el pais, SK incluso vivio alli durante un anio, pero visitarlo como turista es diferente a vivir en el pais, se ve con diferentes ojos!), pero probablemente incluira la peninsula de Dingle y el Gian'ts Causeway. Aja. El primero esta en el Sudoeste y el segundo en el Noreste. Como de costumbre, nos pasamos de entusiastas y ambiciosos. Cuatro dias no dan para tanto. Si tenemos en cuenta que casi no ibamos a salir por Semana Santa, ya que dos semanas mas tarde vamos a USA...y mira donde estamos ahora, ya nos vemos yendo arriba y abajo de Irlanda en cuatro dias...si es que no tenemos remedio!


The weather today:
Fog
9C
UV Index: 1 Minimal
Wind: From the West Southwest at 9 mph
Dew Point: 9C
Humidity: 99%
Visibility: 0 miles
Barometer: 1,025.4 mb

Tuesday, March 16, 2004

PORTSMOUTH has again been criticised for being ugly in the latest edition of a leading travel book.
The sixth edition of the Rough Guide to England has repeated comments made in the previous edition that the city was ugly. It says: 'Bland tower blocks from the nadir of British architectural endeavour now give the city an ugly profile.'
But city leaders say it has a lot more to offer. Portsmouth South MP Mike Hancock said: 'This is absolute twaddle, the author of this obviously has never been to Portsmouth. 'With the seafront and the view of rural Hampshire we are in one of the best settings in the country. 'We have got a dozen or so buildings over 12 storeys, we are hardly the Manhattan of the UK.
'People should treat this with the contempt it deserves and ignore it.'
As for my opinion, I really doubt the writer would have been thinking about Mahanttan (yeah, you wish!) when he wrote the comments. Hancock, my friend, let me tell you something. I think the writer DID visit the city. Indeed. I'm afraid the comments are unfortunate, but accurate. Sorry!



La ciudad de Portsmouth ha sido nuevamente criticada por su fealdad en la ultima edicion de una conocida guia de viajes. La sexta edicion de la Rough Guide dedicada a Inglaterra ha repetido los comentarios aparecidos en la edicion previa, confirmando que la ciudad es fea. Dice : "Los edificios, altos y sin caracter, provenientes de una era de dudoso gusto arquitectonico, dan a la ciudad un aspecto deplorable".
Sin embargo, las autoridades locales aseguran que Portsmouth ofrece mucho mas al visitante. El diputado por Portsmouth Mike Hancock declaro : "Estos comentarios no tienen ni pies ni cabeza. Obviamente, el autor nunca ha visitado Portsmouth. Con nuestras vistas al mar y a los campos de Hampshire, tenemos una situacion privilegiada. Existen una docena de edificios altos, de mas de 12 pisos, pero eso no nos convierte en el Manhattan del Reino Unido. Los lectores de esta guia no deben tener en cuenta comentarios de este tipo".
Por mi parte, dudo mucho que el escritor estuviera pensando en Manhattan (ojala!) cuando escribio su comentario. Y, amigo Hancock, mucho me temo que dicho escritor SI visito la ciudad. Sus comentarios son desafortunados, pero reflejan la realidad. Sorry!


The weather today:
Mostly Cloudy
16C
UV Index: 1 Minimal
Wind: From the South Southwest at 21 mph
Dew Point: 8C
Humidity: 59%
Visibility: Unlimited
Barometer: 1,025.1 mb

Monday, March 15, 2004

Re. last Wednesday's post, where I mentioned we would try to do our shopping in a real supermarket after two years of shopping for groceries on the internet. I can confirm we went to the real supermarket on Saturday. We spent one hour doing our shopping, against 10 mins it takes me to shop online. And we felt it was a chore, an obligation. One of our 10 commandments is 'Thou shall not have ANY chore on weekends, thank you very much'. Does this mean we will go back to shopping online? Not yet. We'll give it another try. This time, we will try shopping on a weekday, after work. The supermarket will be less crowded and it may not look such a big waste of time as it was on Saturday. Let's see...


On the other hand, we have already booked our hotel in New Orleans : The Frenchmen Hotel. And bought our tickets for Graceland on the internet. As we are going to be in Memphis on a Saturday, we thought it would be better to get our tickets in advance and avoid queues. Oh and a bit of interesting news : On July 5, 1954, Elvis Presley recorded "That's All Right," at the legendary Sun Studio in Memphis. This is why Memphis is celebrating 50 Years of Rock'n Roll in 2004.


on referencia a mi post del pasado miercoles, donde mencione que, por primera vez en dos anios, hariamos nuestra compra semanal en un supermercado real, confirmo que llevamos a cabo dicha hazania! Nos pasamos una hora en el super, comparado con diez minutos que me lleva realizar la compra en internet. Y nos sentimos cumpliendo una obligacion, mas siendo sabado. Y uno de nuestros diez mandamientos es 'No existira ningun tipo de obligacion durante los fines de semana!'. Asi pues...volvemos a comprar online? Aun no. Lo intentaremos de nuevo. Esta vez iremos a hacer la compra en un dia laborable, despues del trabajo. A ver si hay menos gente en el super y no es una PERDIDA DE TIEMPO tan grande como si fuera un sabado. A ver, a ver...


Por otro lado, ya hemos reservado nuestro hotel en New Orleans : The Frenchmen Hotel. Y reservado las entradas para Graceland en internet. Al ser sabado el dia en que estaremos en Memphis, hemos pensado que seria mejor tener las entradas por adelantado y evitarnos las colas. Ah, y algo interesante : El 5 de julio de 1954 Elvis grabo su primer disco, 'That's All Right' en los legendarios Sun Studio en Memphis. En el 2004, 50 anios despues, la ciudad de Memphis celebra sus 50 Anios de Rock'n Roll.


The weather today:
Light Rain
11C
UV Index: 0 Minimal
Wind: From the South Southwest at 23 mph
Dew Point: 10C
Humidity: 94%
Visibility: 3 miles
Barometer: 1,023.0 mb

Friday, March 12, 2004

Simple but beautiful although nothing new, Crowded House's 'Weather with you'. Lyrics below, download full song from here

Sencilla pero bella, ya tiene algunos anios. La cancion 'Weather with you' de Crowded House. Abajo teneis la letra en ingles. Click aqui para bajar toda la cancion.


Walking 'round the room singing Stormy Weather
at 57 Mount Pleasant Street
Now it's the same room but everything's different
You can fight the sleep but not the dream


Things ain't cookin' in my kitchen
Strange affliction wash over me
Julius Caesar and the Roman Empire
Couldn't conquer the blue sky


There's a small boat made of china
Going nowhere on the mantlepiece
Do I lie like a loungeroom lizard
Or do I sing like a bird released


Everywhere you go you always take the weather with you
Everywhere you go you always take the weather
Everywhere you go you always take the weather with you
Everywhere you go you always take the weather,
Take the weather, the weather with you


The weather today:
Light Rain
6C
UV Index: 0 Minimal
Wind: From the East at 6 mph
Dew Point: 6C
Humidity: 95%
Visibility: 2 miles
Barometer: 1,000.3 mb

Thursday, March 11, 2004

Bombers wreak havoc in Madrid (Spain). At least 173 dead. 898 reported wounded. The Spanish government blames ETA (Basque independist terrorists). ETA has not claimed they've done it yet. Strange, one would think they would be very "proud" to announce it as soon as possible. It could have been Al-Quaeda. But the Spanish government would rather have ETA doing it, of course. Especially now that the general elections are taking place on Sunday. I do not need to comment any further. The articles and images in the following links are enough.

Links :
La Vanguardia
El Pais
El Periodico
The Guardian


Update : A tape with Coran's singings and some detonators were found in a van near one of the train stations in Madrid. Later on, an Arab newspaper in London published a letter supposedly written by Al-Quaeda, claiming the bombings authorship.


Caos en Madrid (Espania) despues de un ataque terrorista. Al menos 173 muertos y 898 heridos. El gobierno espaniol culpa a ETA (terroristas independentistas vascos) de la tragedia. Curiosamente, ETA no ha proclamado la autoria de los hechos. Raro, teniendo en cuenta lo "orgullosos" que deberian sentirse. Claro que tambien podria haber sido Al-Quaeda. Pero eso ya no le interesaria tanto al gobierno espaniol, teniendo en cuenta que las elecciones generales tendran lugar este proximo domingo. Sobran mas comentarios. Los articulos y fotos de los siguientes links son mas que suficiente.

Links :
La Vanguardia
El Pais
El Periodico


Update : Una cinta de cassette con canticos del Coran fue encontrada junto con varios detonadores en una furgoneta aparcada cerca de una de las estaciones de tren en Madrid. Horas mas tarde, un periodico arabe de Londres publico una carta supuestamente escrita por Al-Quaeda donde confirman la autoria de los hechos en Madrid.


The weather today:
Cloudy
2C
UV Index: 0 Minimal
Wind: From the Southeast at 15 mph
Dew Point: 1C
Humidity: 93%
Visibility: 5 miles
Barometer: 1,013.9 mb

Wednesday, March 10, 2004

The Carrot or The Stick,tonight Part 3 and last in the series in Channel 4. The idea of this series was to select twelve young men who lacked drive and who agreed to take part in an extreme physical challenge. They were divided into two teams of equal fitness and spent the next 21 days training intensively in the Brecon Beacons before they competed head –to-head in a gruelling two-day challenge. But they were trained in two completely different methods. The Carrot team were never punished and won rewards for doing well while the Stick team were never rewarded and were punished severely for failure. They were subjected to military beasting in the extreme. While the Carrot team were all dressed in their own clothes, bonded around a bonfire and were always praised by their coaches, the Stick team had their heads shaved, were obliged to wear military uniforms and were always shouted at and heavily criticized by their coach. Now...which system worked best? Tonight we will now. Because until now, both teams are level. Both have won two challenges each. But there is a difference. The Carrot team are mostly happy. I've never seen the Stick team smile yet.


Update: For "tonight" read Thursday night. I mixed up my days again!


El programa The Carrot or The Stick (que podriamos traducir como -dar al burro- zanahorias o palos), finalizara esta noche con el capitulo 3 de la serie en Channel 4. La idea de este documental era seleccionar 12 jovenes cuyo unico rasgo en comun era la falta de voluntad y hacerles participar en un extremo reto fisico. Se los dividio en dos grupos de caracteristicas fisicas similares y pasaron 21 dias entrenando de forma intensiva en los Brecon Beacons antes de los dos dias de competicion final. Los metodos de entrenamiento fueron, sin embargo, completamente distintos. Al equipo Zanahoria nunca se le castigaba y ganaban premios si seguian las instrucciones bien, mientras que el equipo Palo nunca recibio ningun premio y se les castigaba severamente si fallaban. Los integrantes del equipo Zanahoria iban vestidos informalmente, con sus propias ropas, se sentaban alredor del fuego cada noche para departir amistosamente y eran constantemente alabados y animados por sus entrenadores. Por el contrario a los integrantes del equipo Palo les raparon la cabeza nada mas llegar al campamento, tuvieron que abandonar sus ropas y enseres personales para vestirse con uniforme militar y su entrenador se pasaba dia y noche gritandoles y criticandoles. Y...que metodo funciono mejor? Esta noche tendremos el desenlace. Porque hasta ahora, van igualados. Tanto Zanahoria como Palo han ganado dos competiciones cada uno. Pero os cuento la diferencia : a los Zanahoria se les ve contentos. A los Palo aun no les he visto sonreir.


Por "hoy por la noche" leed 'jueves por la noche'. Otra vez perdi un dia por el camino!


The weather today:
Mostly Cloudy
5C
UV Index: 1 Minimal
Wind: From the Northeast at 6 mph
Dew Point: -1C
Humidity: 65%
Visibility: Unlimited
Barometer: 1,025.4 mb

Tuesday, March 09, 2004

To all of you, my weekly shopping list fans : there will be no shopping list tomorrow. I know, it's terrible, but you will have to get addicted to reading something else. A big change has arrived! Lo and Behold! After shopping for groceries on the virtual supermarket on the internet for two years, Slippery Kitten and I have decided.... yes! we will do our shopping at the real supermarket!!!! At least for ONE week! Amazing, eh? Now, don't go panicking or anything. I will explain the situation. Shopping on the internet with Tesco, our virtual supermarket, is great. It takes me less than ten minutes every Wednesday morning. There is a list of all my favourites which I use every week. No impulsive shopping. No 'special treats'. On the other hand, there is a delivery fee of 5.99pounds and generally, products at Tesco are not very cheap. Not cheap at all. But weighing pros and cons, we have always opted for internet shopping. We love not having to queue at the supermarket and not having to deal with angry mums and screaming toddlers. But...since we moved to our new neighbourhood, I have been feeling slighlty guilty...errr....because there is a supermarket 5 mins from home and I am shopping on the internet! Isn't that lazy? I should get a prize for that. Anyway...we have decided to give it a try. Just for one week! What an adventure!!


A todos vosotros, mis fieles fans de la lista de la compra semanal, un aviso importante: maniana no habra lista de la compra. Ya se, ya se. Es terrible. Lo siento. Tendreis que buscar otra addicion. Porque....ha llegado el cambio! Soplan vientos de modernidad!! Despues de pasarnos dos anios comprando en nuestro supermercado virtual, Slippery Kitten y yo hemos decidido...si! haremos la compra en un supemercado real!!! Al menos esta semana. Increible, eh? Bueno, bueno, que no cunda el panico, os expondre la situacion de forma racional. Veamos. Hacer la compra en Tesco (nuestro super) en internet es genial. Tardo menos de diez minutos en hacer la compra cada miercoles por la maniana. Tengo una lista de favoritos que uso cada semana. No hay compras impulsivas ni vamos a probar esto o aquello. Pero, por otro lado, nos cobran 5.99 libras por entrega y, en general, Tesco no es barato. Para nada. Al poner en la balanza los pros y los contras, siempre hemos optado por internet. Eso de hacer cola en la caja y aguantar a mamas de mala leche y ninios llorones en los pasillos del super no es lo nuestro. Pero...desde que nos cambiamos de barrio, se ha ido apoderando de mi un insidioso sentimiento de culpabilidad...porque...hay un supermercado a 5 minutos de casa, y yo sigo comprando en internet! Que holgazaneria, que vagancia! Tendrian que darme un premio, digo yo. Bien, pues eso...que hemos decidido intentar el volver a comprar como todo el mundo, en el supermercado real. Al menos, esta semana. Que aventura!!!


The weather today:
Partly Cloudy
8C
UV Index: 1 Minimal
Wind: From the East Northeast at 10 mph
Dew Point: -3C
Humidity: 43%
Visibility: Unlimited
Barometer: 1,030.8 mb

Monday, March 08, 2004

I have a cold. The world is falling apart. I am panicking. I am running up and down the corridor, screaming and scaring colleagues, madly flapping my arms all along. I scream 'fire!, fire!' and then 'earthquake, eathquake!'. The walls crumble and break, crumble and break. I trip and fall down the stairs, three floors of non-stop rolling, tumbling and screaming. I can hear my bones crunching and breaking, crunching and breaking. And I have a runny nose!!


OK, I admit it. That was an exaggeration. Only the first and last statements were correct. I have a cold and a runny nose. Forget about all the panicking and so on. Anyway, I have found a link which may prove very useful : Pricenoia for all of us customers of Amazon. It compares prices (including shipping but not taxes) between the different Amazons, the American, British, German and Japanese. Because when you buy from Amazon, you think it will be cheaper buying to your national Amazon, right? Well, normally yes. But not always. Sometimes it pays going to Pricenoia and comparing the product price in the different Amazons, without having to visit all their websites.


Estoy resfriad@. El mundo se desmorona. Cunde el panico. Corro arriba y abajo del pasillo, gritando y asustando a mis colegas, mientras agito violentamente los brazos. Grito 'fuego!, fuego!' y 'terremoto! terremoto!'. Las paredes crujen y se derrumban, crujen y se derrumban. Tropiezo y me caigo escaleras abajo, tres pisos cayendo, rodando, golpeandome contra las paredes y chillando. Oigo mis huesos rompiendose, golpeandose y rompiendose. Y tengo congestion nasal y mucosidad!


OK. Lo admito. Estaba exagerando. Solo la primera y la ultima frase eran verdaderas. Tengo un resfriado y congestion nasal y mucosidad. Ya podeis olvidar lo del panico y el terremoto y todo el resto. Cambiando de tema, he encontrado un link que podria ser util : Pricenoia para los clientes de Amazon. Pricenoia compara precios (incluyendo el transporte, pero no las tasas) entre los diferentes Amazon, el americano, aleman, britanico y japones. Porque cuando compramos en Amazon, siempre pensamos que sera mas barato nuestro Amazon nacional, no? Pues normalmente, si. Pero a veces no. Asi que vale la pena echar una ojeada a Pricenoia, con un solo click, en lugar de tener que visitar todos los Amazon.


The weather today:
Mostly Cloudy
7C
UV Index: 1 Minimal
Wind: From the Northeast at 13 mph
Dew Point: -1C
Humidity: 57%
Visibility: Unlimited
Barometer: 1,034.9 mb

Friday, March 05, 2004




Stonehenge is one of the UK's most important prehistoric monuments but it is currently surrounded by roads and its visitor facilities are inadequate for today’s needs, according to English Heritage, the institution that preserves and manages the site. This is why the Stonehenge Project has been created : in the future, roads will be removed or tunnelled and ploughed fields returned to open grassland. A new visitor centre will be built outside the World Heritage Site and there will be improved access through the Stonehenge World Heritage Site landscape. I do really hope the Project takes into account the main entrance to Stonehenge. As it is now, it is appalling (see photo 1). The first view you get of the monument is its worst side! I've heard visitors exclaiming 'how disappointing!' several times. Then they keep walking around the stone circle and their view changes radically. Especially when they've almost completed the circle. Just when you are about to leave, Stonehenge offers you its best side!(see photo 2) If the present entrance were to be 200 metres down the road, our first view of Stonehenge would be of the astonighingly beautiful monument that it is. EH people, please...move the entrance down the road as soon as possible! We deserve to see Stonehenge at its best for more than some last minute moments!


Stonehenge es uno de los monumentos prehistoricos mas importantes del Reino Unido. Actualmente esta rodeado de carreteras y su centro de informacion para visitantes es palpablemente inadecuado para las necesidades de hoy en dia, como reconoce English Heritage, la institucion que preserva y controla el acceso al monumento. Asi pues, se ha puesto en marcha el Proyecto Stonehenge que, en un futuro proximo, reorganizara el acceso a Stonehenge mediante nuevas y mas distantes carreteras y tuneles, ademas de construir un centro de informacion para visitantes mas alejado del monumento. Espero que este Proyecto tenga en cuenta la entrada principal al circulo. La entrada actual (foto 1) esta situada en el peor angulo para tener una buena vista de Stonehenge. El comentario mas frecuente de los visitantes, nada mas entrar es 'no es lo que me esperaba'. Despues siguen caminando alrededor del circulo y su opinion va cambiando gradualmente hasta que, justo cuando van a tomar la salida, ven la mejor cara (foto 2) de Stonehenge! Si la entrada actual estuviera situada 200 metros mas abajo en la carretera, la primera vision de Stonehenge seria la del increiblemente majestuoso monumento que es en realidad. Asi que, English Heritage, por favor...moved la entrada de una vez y dejadnos ver la mejor cara de Stonehenge por mas tiempo que unos breves minutos al final de la visita!


The weather today:
Light Rain
7C
UV Index: 1 Minimal
Wind: From the Northwest at 2 mph
Dew Point: 6C
Humidity: 93%
Visibility: 2 miles
Barometer: 1,017.9 mb

Thursday, March 04, 2004

Feeling a bit childish today! My new name is Poopsie AppleFace. The following is an excerpt from a children's book, "Captain Underpants and the Perilous Plot of Professor Poopypants" by Dav Pilkey. The evil Professor forces everyone to assume new names... follow the instructions to get yours!


Hoy me siento infantil! Mi nuevo nombre es Poopsie AppleFace. Lo que viene a continuacion esta extraido de un libro para ninios, "Captain Underpants and the Perilous Plot of Professor PoopyPants", de Dav Pilkey. El malvado Profesor obliga a los demas personajes a cambiarse los nombres...seguid las instrucciones para crear vuestro nuevo nombre! - tiene gracia si entendeis ingles, claro.


Use the third letter of your first name to determine your new first name:
Usad la tercera letra de vuestro nombre para determinar vuestro nuevo nombre:
a = poopsie
b = lumpy
c = buttercup
d = gidget
e = crusty
f = greasy
g = fluffy
h = cheeseball
i = chim-chim
j = stinky
k = flunky
l = boobie
m = pinky
n = zippy
o = goober
p = doofus
q = slimy
r = loopy
s = snotty
t = tulefel
u = dorkey
v = squeezit
w = oprah
x = skipper
y = dinky
z = zsa-zsa


Use the second letter of your last name to determine the first half of your new last name:
Usad la segunda letra de vuestro apellido para determinar la primera parte de vuestro nuevo appellido:
a = apple
b = toilet
c = giggle
d = burger
e = girdle
f = barf
g = lizard
h = waffle
i = cootie
j = monkey
k = potty
l = liver
m = banana
n = rhino
o = bubble
p = hamster
q = toad
r = gizzard
s = pizza
t = gerbil
u = chicken
v = pickle
w = chuckle
x = tofu
y = gorilla
z = stinker


Use the fourth letter of your last name to determine the second half of your new last name:
Usad la cuarta letra de vuestro segundo apellido para determinar la segunda parte de vuestro nuevo apellido:
a = head
b = mouth
c = face
d = nose
e = tush
f = breath
g = pants
h = shorts
i = lips
j = honker
k = butt
l = brain
m = tushie
n = chunks
o = hiney
p = biscuits
q = toes
r = buns
s = fanny
t = sniffer
u = sprinkles
v = kisser
w = squirt
x = humperdinck
y = brains
z = juice


The weather today:
Haze
7C
UV Index: 0 Minimal
Wind: calm
Dew Point: 7°C
Humidity: 100%
Visibility: 2 miles
Barometer: 1,020.0 mb

Wednesday, March 03, 2004


This week's shopping list:
4, Wholemeal Delicatesion Rolls 4 Pack
1, Finest Large White Choc/Chunk Cookies 4 Pack
1, Strawberries 400g Class 1
1, Limes Loose Class 1
1, Value Lemons 7 Pack
1, Seedless Grapes Selection Pack Class 1
2, Gala Apples Pack
1, Tomatoes 750g
1, Spring Onions Bunch
1, Asparagus Bundle Pm Class 1 Each
1, Closed Cup Mushrooms 250g Pack
1, Garlic Pre-Pack Class 1
1, Cooking Onions 1kg Class 2
3, Red Onions Loose Class 2
1, Bigger Pack Better Value Leafy Salad & Tatsoi 165g
1, Iceberg Lettuce Each Class 1
1, Honey Roast Ham 125g 10 Slices
1,Cooked Beef 125g 10 Slices
1, Healthy Living Lemon Sole Fillets
1, Free Range Skinless Chicken Breast Fillets
1, Healthy Eating Skimmed Milk 2.272ltr/4 Pints
1,Leerdammer Slices 200g
1,Corngold Free Range Eggs Box Of 10
1, Cornflour 250g
1, Wrights Parmesan & Sun Dried Tomato Bread Mix 500g
1, Walkers Sensations Ckn/Thyme 150g
1, Walkers Sensations Thai Sweet Chili 150g
1, Mccain Southern Fries 907g
1, Potato Croquettes 907g
1, Youngs Chip Shop 4 Large Haddock Fillets 540g
3, Low Calorie Tonic Water 1 Litre
1, Coca Cola Regular 4 X 2 Ltrs Pack
1, Diet Coke 4 X 2 Ltrs Pack
2, Appletiser Fruit Juice 1ltr


The weather today:
Mostly Cloudy
7C
UV Index: 1 Minimal
Wind: From the South at 20 mph
Dew Point: 2C
Humidity: 71%
Visibility: 5 miles
Barometer: 1,027.1 mb

Tuesday, March 02, 2004


After postponing it for several days, (right, I'll admit it, weeks! because we are sooo lazy!) today I have started searching for an hotel in New Orleans. You know the routine : checking in opodo, expedia, kellkoo, cheapholidays, cheaphotels and so on...I bet I've visited every possible travel website! And as usual, one doesn't get all the hotels in one website, the same hotels have different prices from one website to the other...boring, boring, boring. And then...miracle! I found a great website for hotels in New Orleans. It is Experience New Orleans. It has a very complete list of hotels with access to the hotel's websites but the difference here is that availability and prices are checked using the same simple search tool. Only dates and room numbers are required, becoming, after a while, an automatic and fast action, so I checked all the prices in all the hotels. I have now printed the main list of hotels and got the price for each of them. I had to use a convertor, so I used the very useful XE convertor, always in my Favourites list because I am constantly using it. Later on in the day Slippery Kitten and I will book the hotel, preferably in the French Quarter with a courtyard view. A shame it will be too late for the Jazz Festival, though!

Despues de posponerlo durante varios dias (bueno, lo admito, semanas! es que somos tan holgazanes!) hoy he empezado a buscar hotel en New Orleans. La misma aburrida rutina de siempre para la busqueda: mirar en opodo, expedia, kellkoo, cheapholidays, cheaphotels.....no me conteis, si hay una pagina web de busqueda de hoteles y viajes, yo la he visitado. Y como es habitual, no se encuentran todos los hoteles en una web, los hoteles tienen diferentes precios en las diferentes websites, te pasas el dia comparando....que aburrimiento! Y entonces....milagro! Encontre la pagina perfecta para visitantes de New Orleans : Experience New Orleans. Tiene una completisima lista de hoteles en NO, con acceso a la pagina web del hotel pero la diferencia es que comprobar los precios y la disponibilidad de plazas se hace en todos los hoteles con el mismo sencillo sistema de dar la fecha y la cantidad de habitaciones, sin mas complicaciones. Como es siempre igual, la tarea se convierte en automatica y se lleva a cabo con gran rapidez. Ahora ya tengo la lista de hoteles en papel, con todos los precios para mis fechas al lado. Para la conversion de precios uso el utilisimo XE convertor, que tengo siempre en mi listado de Favoritos porque no hay dia en que no lo use. Esta noche haremos repaso a la lista, Slippery Kitten y yo, para elegir un hotel, preferiblemente en el French Quarter y con vistas al patio/jardin. Lastima que llegaremos a New Orleans justo cuando el Festival de Jazz ya haya terminado...


The weather today:
Haze
7C
UV Index: 1 Minimal
Wind: calm
Dew Point: 0C
Humidity: 62%
Visibility: 4 miles
Barometer: 1,035.6 mb

Monday, March 01, 2004

Monday but so many good news! Errr...OK, maybe that is a little bit over the top. But who cares! To start with, LOTR got 11 Oscar Awards last night. We did not manage to watch the ceremony -too long, too late...yawwwnnnn....- but we may watch the repeat today...or not. Anyway, that was nice for LOTR and Peter Jackson. The other news is the blog I put together for my friend Ninotchka is finished and she started posting yesterday. This is the link , although don't bother if you cannot speak Catalan. In her last post she tells us about her addiction to vodka and how she got to that point...ah such a romantic story, it was because of her lover, a Russian man with sad eyes who used to sing to her Russian songs for hours and hours, while they drank vodka and more vodka....with a story like this on her second post ever, I wonder what's in store....I am just thinking my blog is terribly boring, compared to hers!


Es lunes, pero hay tantas buenas noticias! Esto....OK, admito que no es para tanto. Y que mas da! Para empezar, LOTR gano 11 Oscars ayer por la noche. Al final no vimos la ceremonia - demasiado larga, demasiado tarde.....bostezo, bostezo, bostezo...- pero quiza veamos la repeticion hoy....o quiza no. De todas maneras, nuestros mejores deseos para todo el equipo de LOTR y Peter Jackson. La segunda buena noticia es que termine los arreglillos del blog que estaba 'construyendo' para mi amiga Ninotchka, quien empezo a postear ayer. Este es el link, aunque de poco os servira si no entendeis Catalan. En su ultimo post, nos cuenta sobre su addicion al vodka y las razones que la impulsaron a llegar a ese punto...ah que historia tan romantica, fue por culpa de su amante, un ruso de "ojos tristes y mirada perdida" que le cantaba canciones en ruso a Ninotchka noche tras noche, hora tras hora...mientras los chupitos de vodka tambien iban cayendo uno detras del otro...si este es su segundo post, no se que nos espera en los siguientes...tambien se me ocurre que vaya un blog mas aburrido el mio, comparado con el de Ninotchka!


The weather today:
Partly Cloudy
3C
UV Index: 1 Minimal
Wind: From the East Northeast at 8 mph
Dew Point: -2C
Humidity: 70%
Visibility: 4 miles
Barometer: 1,035.9 mb